0 x3 G- T7 A" WToi qui n'as pas su me reconnaitre
# h y; c5 q4 x# C你,你不知道怎样来认出我 % _$ g% F! i; `8 a: N7 `
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 5 n, `: t* R+ I
忽略我的生活,我有的这个修道院 : l) g2 E. I- Z8 K# V- f4 F
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte $ z9 Q& S. d! ~! ^6 j* C. r/ F ]$ j
在我面前,是一道打开的门
9 J1 x! C$ M6 G; yBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre ( p5 e# [* w7 H- H4 `
也许
6 v- q) D1 I' o H1 M' hOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
! P# l0 ]$ i D0 M即便我必须重新开始
& G) U5 [( w: d9 v. v" O5 iEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
$ J4 ?4 P; `2 e7 X0 S你,你不相信我的孤独 3 B8 Y% R2 W- K
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai $ D+ r4 G+ c3 u1 g2 q) a4 ^. w1 c
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 5 H$ Y O# Y' e$ r3 b7 N
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ' P& q x( ?1 @& ?) _
在心中有一条细小的痕迹
* l8 C7 s5 ]9 V- V( _% I4 |In my heart,a tiny string Filament de lune
$ B, z3 H7 r9 N( ~+ `3 O月亮的“灯丝” : Z$ i3 a' _; J9 \" Y% p0 d! F
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
' I( {, t! ?7 |; C在那里支持着,磨损的钻石 # z; q7 e$ b7 Q( I
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
& @ s# V+ Y) z4 n" [1 F; z5 o但是我喜欢
4 O- `0 z+ y4 n# X" jBut I love J'n'ai pas choisi de l'être 6 d2 z1 g8 k: a X
我没有选择必然 1 V1 H; i$ _$ D0 p5 Z' @; Y0 Y
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento * w, g- v: s+ V& p& S) T
但是,这就是“迷恋” * m5 o3 s- _1 C
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre ; w! N3 ]% H8 W% Z) I0 J
爱,死亡,也许 - [1 @9 ]# e/ U
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
# c( J" a+ K9 l为了一句话而暂停时间
1 K5 g6 d1 g, L( ^, _4 Ubut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
; [% |0 [0 A* G5 z; t/ H所有的扩张,以及对所有事情的让步 , l- ]* W' z" G) w. U
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ) G: Q @) I. n$ q" Z
这就是“迷恋” 9 V0 E/ |; V! H- j; |
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
8 y" n4 u+ I5 }7 b& {1 `$ A: n+ w所有的他的存在使我们折服
* {2 {5 q7 m3 lAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
, u8 ^' C/ ~& i8 C/ H: A6 c. `最后发现那也许只是一个回音 $ ]- P' ]% { S6 j, W
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ( n2 u& |3 K) z- r, u S
你,你不会看到另外的一边
* n2 @# O" ]* c: q1 G' tYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
3 P4 n# ]- \* f9 _我的记忆走向自责的大门 5 o8 p! M- ]5 b8 s
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé ( l" y# p, n/ |2 s
埋葬所有,过去的财富
5 q* P& i! t1 M& W! T, W7 T* E' U }/ PBury everything ,the treasure of the past Les années blessées 0 d1 A X" S3 Q0 h
许多年的伤害
; k0 L% e' p3 zThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser - v% O/ B! ~' a ^
你理解吗,这将使我停顿不前
7 @ ]8 N. Q' E* V/ `) bDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
3 T9 k# ^" X% E# B; ^我,我已经不再望向天空 5 C& u7 n" ^, O1 R+ \
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 4 t% q/ i, a+ G5 d
在我面前,这道打开的门
# p) o: d5 Q* ^3 g4 o% mBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur ) B& u# @; G2 ?3 r: e
这未知的东西只会伤害我的心
; |* I- K1 j' K# |2 V/ s- }The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
+ T2 ^% ~" o! `* K F2 ?以及他姊妹,灵魂
3 \' l' O5 n$ E6 P& `and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
0 A& Y: u# j7 X, j# ?: d有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
" T2 c( ~" O0 uSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
3 b; o0 c0 e& X* j: g" y但是有人爱。。。
4 _' T: @: s7 O. jBut someone loves |